¡No tengo tele! / Quien no recuerde esta canción no tuvo infancia
Arriba
90
Enviado por robert_mx en Música el 25 ago 2012, 02:55

Quizás también te interese:

#51 por benz_vzla
29 ago 2012, 03:44

toda mi infancia me vino a la mente u.u

A favor En contra 0(0 votos)
#52 por tepha
29 ago 2012, 04:08

Se me han erizado los pelos en el estribillo. Grandes recuerdos.

A favor En contra 1(1 voto)
#53 por musashy
29 ago 2012, 04:12

Casi se me sale la lagrima ;)

A favor En contra 0(0 votos)
#54 por capulina76
29 ago 2012, 04:15

yo la conozco en español
saludos desde mexicoooooo

A favor En contra 0(0 votos)
#55 por alejandrobeer
29 ago 2012, 04:49

este video son ese tipo de cosas que hacen que vuelvas a tu infancia por algunos minutos...

A favor En contra 0(0 votos)
#56 por jdejami
29 ago 2012, 06:22

me hace recordar esos viejos tiempos :(
Y me dan ganas de llorar

A favor En contra 0(0 votos)
#57 por jandystar
29 ago 2012, 06:28

#2 #2 pel038 dijo: No, no la recuerdo...¬¬ incluso yo que nunca vi un cap de dragon ball completo (solo veía unas partes cuando mis hermanos la ponían) supe de que se trataba incluso antes de darle clic

A favor En contra 1(1 voto)
#58 por _nandez
29 ago 2012, 10:21

Todo el día con Bola de Dragon, Pokemon... Esta página esta llena de niños inmaduros de 30 años... Dáis pena!

2
A favor En contra 0(4 votos)
#59 por el_patata_brava
29 ago 2012, 11:22

Que queréis que os diga, la mayoría de los de esta cadena de paginas sois unos hipócritas, vais de que os gusta DB y lo adorais por las chorradas de vuestra infancia y después despreciáis a la gente que le gusta el manga en general y que vosotros consideráis frikis...

A favor En contra 2(4 votos)
#60 por kelio05
29 ago 2012, 11:53

volando, volandooooooo... siempre arribaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

A favor En contra 0(0 votos)
#61 por trolldad120
29 ago 2012, 12:18

#11 #11 human0 dijo: Dragon Ball, no hay serie más aburri... Bueno si, pokemon también era aburrido de cojones.Chaval y tu

A favor En contra 1(3 votos)
#62 por trolldad120
29 ago 2012, 12:19

#11 #11 human0 dijo: Dragon Ball, no hay serie más aburri... Bueno si, pokemon también era aburrido de cojones.perdon, que se me ha cortado el comentario:
Y tu que veias entonces cuando eras pequeño porque esas dos series eran de las mejores!

A favor En contra 2(4 votos)
#63 por alucinando95
29 ago 2012, 12:26

Dragon Ball = ¡DIOS!

A favor En contra 1(3 votos)
#64 por DJ_SNAHS
29 ago 2012, 12:27

He de decir que yo la recuerdo en español perfectamente pero como dice #50 #50 leetococ dijo: #44 Soy de Alicante y el PP nos cortó la señal de tv3 hace años, pero toda mi infancia la he pasado viendo series en catalán (como el caso de Bola de Drac o Dragon Ball). He tenido el placer de disfrutar la serie en ambas lenguas y me gustaría puntualizar que en la edición castellana se censuraron cosas y se doblaron mal otras tantas. No hablamos ya de lenguas sino de la calidad de la serie al emplearlas, aunque lógicamente si tu lengua es únicamente el castellano nos vas a apreciar esos detalles de doblaje. Un saludo y respetad todas las lenguas, al fin y al cabo somos libres para usar la que queramos. Aquí escribo en castellano pero en mi casa hablo valenciano con mi familia y no por ello lo voy a imponer al resto :)!aquí en Alicante nos cortaron TV3, donde veíamos muchas series aunque muchos ni las entendiéramos nos hacían gracia las series de TV3 como el tio que imprimia folios por la barriga, el Gat Cosmic..... Y muchas más series entre ellas Dragon Ball, que pude disfrutarla tanto en castellano como en catalán y sí recuerdo la canción. A favor de #50 #50 leetococ dijo: #44 Soy de Alicante y el PP nos cortó la señal de tv3 hace años, pero toda mi infancia la he pasado viendo series en catalán (como el caso de Bola de Drac o Dragon Ball). He tenido el placer de disfrutar la serie en ambas lenguas y me gustaría puntualizar que en la edición castellana se censuraron cosas y se doblaron mal otras tantas. No hablamos ya de lenguas sino de la calidad de la serie al emplearlas, aunque lógicamente si tu lengua es únicamente el castellano nos vas a apreciar esos detalles de doblaje. Un saludo y respetad todas las lenguas, al fin y al cabo somos libres para usar la que queramos. Aquí escribo en castellano pero en mi casa hablo valenciano con mi familia y no por ello lo voy a imponer al resto :)!totalmente, ojalá siguiera TV3 solo para ver Cálico Electrónico, que si mal no recuerdo pasó a TV3 en lugar de internet.... Vida cruel¡¡¡

2
A favor En contra 0(2 votos)
#65 por alucinando95
29 ago 2012, 12:43

#64 #64 DJ_SNAHS dijo: He de decir que yo la recuerdo en español perfectamente pero como dice #50 aquí en Alicante nos cortaron TV3, donde veíamos muchas series aunque muchos ni las entendiéramos nos hacían gracia las series de TV3 como el tio que imprimia folios por la barriga, el Gat Cosmic..... Y muchas más series entre ellas Dragon Ball, que pude disfrutarla tanto en castellano como en catalán y sí recuerdo la canción. A favor de #50 totalmente, ojalá siguiera TV3 solo para ver Cálico Electrónico, que si mal no recuerdo pasó a TV3 en lugar de internet.... Vida cruel¡¡¡La verdad es que siempre nos quitan lo mejor.

1
A favor En contra 1(1 voto)
#66 por patata_calva
29 ago 2012, 12:48

#26 #26 yomismoaburrido dijo: lluum, foc, deestrucció


[youtube]EIGXAzWRblc[/youtube]
Aixi és com ho recordo jo!!

A favor En contra 4(8 votos)
#67 por mmiiqquueeii
29 ago 2012, 13:56

#37 #37 estelada dijo: #8 Bruixona? Será Ruïnosa, ¿no?
Y me parece increíble que no hayas nombrado ni a Noti, ni a Bibiana, etc...

En cuanto al vídeo: si por no haber visto Dragon Ball Z no tengo infancia, allá tú. Yo me crié con programas mucho más interesantes y educativos como por ejemplo "El món d'en Beakman", que seguro muy poca gente recuerda. Soy feliz con ello.
Ya, hace mucho tiempo de eso y no me acuerdo de ya de nada, se que miraba:
Doraemon, Dragon Ball, One Piece, dr.Slum, Ranma, Sailor mom, y otras mas que ya no me acuerdo del nombre

#44 #44 virtuaIboy dijo: #8 #2 #2 pel038 dijo: No, no la recuerdo...QUE PESAOS CON QUE LA MEJOR VERSIÓN ERA LA CATALANA! Hablad por vosotros, joder, no todos somos catalanes, mi idioma es el castellano, y aunque me digan que los árabes lo doblaban mejor, no voy a ver una serie en un idioma que desconozco, esta es una web hispanohablante, la mayoría la hemos visto en castellano. Siempre con el mismo tema, es peor que las peleas de latinos vs españoles en los videos de los Simpsons -_-
Entonces tu no has tenido infancia en absoluto, la version en CATALAN mola, hasta el DRAGON BALL RAP es una pasada y esta en CATALAN, Yo soy Mallorquin y no me gusta el catalan pero reconozco que es la mejor version de todas.

y vuelvo a pedirle disculpas a #2 #2 pel038 dijo: No, no la recuerdo...por insultarle sin querer :(, debo aprender mejor el idioma. Como al mirar Animes los traducen mal pues...

A favor En contra 1(1 voto)
#68 por usuar
29 ago 2012, 14:58

Pos yo crecí con doraemon, y en catalán. Jodeos, pesados

A favor En contra 1(5 votos)
#69 por juleo005
29 ago 2012, 15:28

Luz, fuego, destruccion! El mundo puede ser una ruina, no lo podemos permitiiiiir.

A favor En contra 1(1 voto)
#70 por recaptchacc
29 ago 2012, 16:07

#19 #19 saelyth dijo: volando, volando, siempre arribaaaa!volant, volant, sempre amunt*

A favor En contra 1(3 votos)
#71 por aleaallee
29 ago 2012, 16:14

estos catalanes siempre estropean todo

2
A favor En contra 4(6 votos)
#72 por ves_per_on
29 ago 2012, 16:22

#3 #3 dethness dijo: Yo la recuerdo en catalan ^^'que triste que hayas recibido tantos votos negativos,

los que te techan por no hablar la lengua oficial luego son los mismos que se llenan la boca hablando de cultura, diversidad y pluralismo.

A favor En contra 3(9 votos)
#73 por aklay
29 ago 2012, 16:33

Hace poco en Argentina y otros paises de Sudamerica vino el grupo JAM Project, realmente cuando escuche esta cancion se cayo una lagrima de la alegria.
Si tienen la oportunidad de verlos, no la desperdicien.

A favor En contra 0(2 votos)
#74 por equo
29 ago 2012, 17:08

Pues en mi opinión la mejor versión sería la de euskera, ya que su sintaxis es muy parecida a la del japonés.

A favor En contra 0(0 votos)
#75 por equo
29 ago 2012, 17:09

#58 #58 _nandez dijo: Todo el día con Bola de Dragon, Pokemon... Esta página esta llena de niños inmaduros de 30 años... Dáis pena!''inmaduro'' es la palabra que usan los aburridos para describir a los divertidos.

2
A favor En contra 3(3 votos)
#76 por alucinando95
29 ago 2012, 17:23

#75 #75 equo dijo: #58 ''inmaduro'' es la palabra que usan los aburridos para describir a los divertidos.buena respuesta xD

A favor En contra 1(1 voto)
#77 por alucinando95
29 ago 2012, 17:24

#71 #71 aleaallee dijo: estos catalanes siempre estropean todoel que no te guste no significa que los demas opinemos lo mismo....

A favor En contra 0(2 votos)
#78 por bombadeinyeccion
29 ago 2012, 17:32

juntooooooooooooos, podremos romper un iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiceberg...

2
A favor En contra 2(2 votos)
#79 por alucinando95
29 ago 2012, 17:38

#78 #78 bombadeinyeccion dijo: juntooooooooooooos, podremos romper un iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiceberg...Unamos nuestras manosss....

A favor En contra 1(1 voto)
#80 por patineton
29 ago 2012, 17:43

U.U yo desearía olvidar toda la seria de dragón ball para verla de nuevo y sentir esa misma emoción cuando la vi por primera vez :')

A favor En contra 0(0 votos)
#81 por mark25
29 ago 2012, 18:12

#44 #44 virtuaIboy dijo: #8 #2 QUE PESAOS CON QUE LA MEJOR VERSIÓN ERA LA CATALANA! Hablad por vosotros, joder, no todos somos catalanes, mi idioma es el castellano, y aunque me digan que los árabes lo doblaban mejor, no voy a ver una serie en un idioma que desconozco, esta es una web hispanohablante, la mayoría la hemos visto en castellano. Siempre con el mismo tema, es peor que las peleas de latinos vs españoles en los videos de los Simpsons -_-
Tenía que salir el idiota de turno...

A favor En contra 0(2 votos)
#82 por mmiiqquueeii
29 ago 2012, 20:07

JAJAJa entre comentarios estan cantando la cancion entera, xDDDDDDDDD Que bueno. :D
Haber si entre todos podemos poner la letra entera en CATALAN xD sin interrupciones, una estrofa cada uno jaja, seria un EPIC WIN para poner en CR como viñeta :P

A favor En contra 1(3 votos)
#83 por blackjesuchrist
29 ago 2012, 23:39

#36 #36 monteagudo dijo: #28 Se pueden hacer las dos cosas no crees?Si de verdad no lo has visto lo siento, para mi la mejor serie del mundo.Yo no tenía tele. Era pobre T_T

A favor En contra 3(3 votos)
#84 por thekevin98
30 ago 2012, 00:05

yo ahora mismo estoy viendo dulce infanciaa
era pobre asi que no podia ir a lugares ejemplares i me entretenia con esto esto es lo mejor de mi infancia quisiera volcer a ser un niño ^^

A favor En contra 1(1 voto)
#85 por neverallone
31 ago 2012, 21:39

Lo siento por la personas a las que les guste Dragon Ball, pero estoy harto de que porque a mi no me guste y no lo haya visto de pequeño, digan que no he tenido infancia, ya se que no se dice en serio y que es una manera de hablar, pero ya cansa, al principio tenia gracia, pero de repetirlo tanto ya cansa, y acaba siendo ofensivo.

A favor En contra 1(1 voto)
#87 por _Apolo_
1 sep 2012, 21:28

#49 #49 pedasova dijo: No quiero incomodar ni hacer enojar a nadie, pero creo firmemente que con esta serie, los mas favorecidos fuimos los latinos, con el doblaje, las voces, y ademas, la mejor versión de la musica de la intro de esta gran serie.. :DVoy a ahorrarme el comentario porque no quiero faltar el respeto a nadie. Un saludo compañero.

A favor En contra 0(0 votos)
#88 por mmiiqquueeii
3 sep 2012, 23:57

#49 #49 pedasova dijo: No quiero incomodar ni hacer enojar a nadie, pero creo firmemente que con esta serie, los mas favorecidos fuimos los latinos, con el doblaje, las voces, y ademas, la mejor versión de la musica de la intro de esta gran serie.. :DBueno eso no es del todo cierto, Cada version tiene sus pros y sus contras, y cada uno dira que la mejor version es la doblada en su pais xD.
Para mi siempre sera la Original en Japones, que por eso hacen que encagen las voces y sonidos.
De todas formas para mi los mejores son.
CATALAN (La cancion de intro)
ITALIANO y JAPONES (Los Gritos)
JAPONES (las voces)
HAy un video con todas los doblajes del grito de Gojhan que mola :D

A favor En contra 0(0 votos)
#89 por rock_nena_rock
2 nov 2012, 04:54

#49 #49 pedasova dijo: No quiero incomodar ni hacer enojar a nadie, pero creo firmemente que con esta serie, los mas favorecidos fuimos los latinos, con el doblaje, las voces, y ademas, la mejor versión de la musica de la intro de esta gran serie.. :Des obvio que para cada uno la version de su pais o region es la mejor, pero yo creo que ninguna supera la version de audio original, la japonesa. ademas de que me encanta el idioma ^^

A favor En contra 0(0 votos)
#90 por feellikeayao
14 nov 2012, 18:59

#2 #2 pel038 dijo: No, no la recuerdo...tio tu que coño veias en la tele de pequeño???
los documentales de la 2 o que??? :motherofgod:

A favor En contra 1(1 voto)
#91 por mat4488
10 dic 2012, 03:33

el latino es mejor

A favor En contra 1(1 voto)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en notengotele.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!